Korean fashin "hair-...and things ❤❤

السبت، 22 فبراير 2014

تقرير عن مسلسل الكوري تشيو يونغ المحقق الذي يرى الاشباح ~ Cheo Yong: The Ghost-Seeing Detective

تقرير عن الدراما الكورية Cheo Yong: The Ghost-Seeing Detective

القصة:
(يون تشيو يونغ) محقق يملك القدرة على رؤية الأشباح منذ ولادته. كان في السابق رئيس وحدة مكافحة الجرائم العنيفة، لكنه تعرض لصدمة كبيرة في حياته حيث فقد عائلته و شريكه قبل ٧ سنوات في حادث مأساوي مما جعله يستقيل من قسمه. هو يعمل الآن كشرطي مقاطعة، لكن من دون رغبة منه في أن يختلط مع العالم. يعيش في وحدة تامة. لكن في يوم من الأيام يتحدث بالصدفة مع شبح طالبة في الثانوية ومن بعدها تبدأ الأمور تتعقد من حوله. فأصبح يحل الجرائم الغامضة مع المحققة (ها سن وو) وشبح الطالبة (هانا يونغ)

العنوان: 귀신보는 형사 처용 / Cheo Yong: The Ghost-Seeing Detective
العنوان بالعربي: تشيو يونغ: المحقق الذي يرى الأشباح
يُعرف أيضاً بـ: 처용 / Cheo Yong
التصنيف: رعب، غموض، جريمة، إثارة، آكشن
عدد الحلقات: ١٠ حلقات
شبكة العرض: OCN
فترة العرض: من ٩ فبراير إلى ١٣ آبريل ٢٠١٤
وقت العرض: كل يوم أحد

طاقم التمثيل

Oh Ji Ho بدور (يون تشيو يونغ)


The-Ghost-Seeing-Detective-Cheo-Yong-Poster4

Oh Ji Eun بدور (ها سون وو)


The-Ghost-Seeing-Detective-Cheo-Yong-Poster5

Jun Hyo Sung بدور (هانا يونغ)


The-Ghost-Seeing-Detective-Cheo-Yong-Poster6

البوسترات


The-Ghost-Seeing-Detective-Cheo-Yong-Poster2


The-Ghost-Seeing-Detective-Cheo-Yong-Poster3


The-Ghost-Seeing-Detective-Cheo-Yong-Poster1

Trailers

الخميس، 20 فبراير 2014

كيفية طبخ الكيم باب how to cook kim bab ? 김밥

المكونات

المكونات الرئيسية

( لشخصين)
4 أكواب من الأرز. 5 أكواب من الماء. 4 أوراق من النبات البحري. 5 بيضات. 100 جرام من اللحم البقري المفروم. 50 جرام من الجزر. نصف ثمرة خيار. 120 جرام من الفجل المخلل. 80 جرام من السبانخ. قليل من زيت الطعام.
من أجل طهي الأرز نحتاج لقطع من الأوراق البحرية بمقاسات 5×5 سم ونصف ملعقة كبيرة من نبيذ الأرز المصفى وملعقة صغيرة من زيت الزيتون.

طبق الموسم

ولتتبيل الأرز المطهي : 10 جرام من الملح.نصف ملعقة من زيت السمسم.
ولتتبيل اللحم البقري: ملعقة كبيرة من صلصة الصويا. ملعقة صغيرة من السكر. رشات من الفلفل الأسود المسحوق.

نوع الطبق


أغسل الأرز ل4 أو 5 مرات. ضع ورقة من النبات البحري بمقاس 5×5 سم في جهاز طهي الأرز.


تبّل الأرز المطهو في وعاء كبير بالملح وزيت السمسم والسمسم المطحون.


أخفق البيض ورش ذرات الملح (نحو ملعقة صغيرة) وأقلي صفار وبياض البيض لعمل شرائح بطول واحد سم وسّمك نصف سم.


قطع الجزر إلى شرائح طولية أطول من شرائح البيض وأقلي على مقلاة ساخنة.


قطّ الخيار إلى ثمان شرائح وأزل البذور ورش ذرات من الملح ثم أترك لتتشرب لمدة 10 دقائق ثم أمسح الماء.


قطّع الفجل المخلل إلى شرائح صغيرة.


قطّع السبانخ المغسول إلى شرائح وأغلي لمدة 30 ثانية فقط ثم أغمس في ماء بارد وانفض الماء.


تبّل اللحم المفروم بصلصة الصويا والسكر والفلفل المسحوق والثوم المهروس وأقلي على مقلاة ممسوحة بالزيت.


أنشر الأرز المطهو فوق ورقة بحرية مع تقليب الأرز من مختلف الجوانب.


ضع مواد الحشو المجهزة بالشكل المناسب وسط الأرز المنشور على الورقة البحرية ولف بحزم.


قطّع الكمباب إلى دوائر وقدّم على طبق التقديم.

Tip!!

☑ وضع ورقة من النبات البحري لا يساعد فقط في طهي الأرز وإنما في تعزيز النكهة وإتمام الطهي بالشكل المطلوب.
☑ عند استعمال أرز أجنبي أضف قليلا من نبيذ الأرز المصفى أو زيت الزيتون قبل 5 دقائق من اكتمال الطهي من أجل تعزيز الرائحة ومنع الأرز من اللزوجة في اليد.
☑ أنشر الأرز المطهو فوق ثلثي الورقة البحرية وضع مسافات في أعلى وأسفل الورقة للف.

الأربعاء، 5 فبراير 2014

تعلم اللغه الكوريه الدرس السابع


7.  الألفاظ الموجبة والسالبة

هناك ثلاث طرق لجعل الجملة  موجبة  او سالبة .

(1 )  تعبير  이다(이/가)
 مثلا  جملة  한국사람이다  يعني  أنا  كوري
بل   جملة  한국사람이 아니다   يعني   أنا غير  كوري   .

(2)  تعبير   있다/없다
 مثلا     한국 친구가 있다   يعني  عندي  صديق كوري .
ولكن  جملة   한국 친구가 없다   يعني ليس عندي صديق كوري .

(3 )  لالحاق النفي  بأي  فعل  يجب  وضع     قبل الفعل المسند.
مثلا  김치를 먹는다 يعني  آكل  الكيم تشي المخلل الكوري التقليدي .
ولكن   جملة 김치를 안 먹는다  يعني  لا اكل  الكيم تشي .

 

تعلم اللغه الكوريه الدرس سادس


6.  التأخير اللفظي
 في اي جملة  فان  الوظيفة النحوية للكلمات  تعتمد على التاخير اللفظي  .

مثلا 
철수가 공을 쳤어요    يعني  ضرب  تشول  سو  الكرة   .
공이 철수를 쳤어요    يعني  ضربت الكرة  تشول سو  .

صيغ التاخير  مثل  "     "  "    "    تأتي  بعد الاسماء  والضمائر  والاعداد  حتى تصبح في هيئة الفاعل .   صيغ التاخير اللفظي  الاخرى  تتكون من   "   او "   "  التي تشير الى  الاتجاه  أو المقصد    و"     "    "   으로  " التي  تشير الى الأداة  او الوسيلة .

 مثلا    
서울에 가요    يعني  أنا  ذاهب الى سيول .    
학교에서 공부해요    يعني  أدرس في المدرسة .    
택시로 가요     يعني  امشي  بالتاكسي    

تلعم اللغه الكوريه الدرس الخامس

5  .  صيغ  التعظيم  :   
للغة الكورية   تعبيرات متعددة للمخاطبة  حسب  طبيعة الموقف المحدد  أو السن او المنصب المتعلق بالشخص المخاطب .  وصيغ  التعظيم  يمكن  تصنيفها  لاربع مجموعات  حسب درجة او  مستوى التهذيب  والكياسة التي يتطلبها الموقف بالنسبة للشخص المخاطب   وهي  يعني  "  اهلا  وسهلا  " 
 

     1.   어서 오십시오
2.   어서 오세요
3.   어서 와요
4.  어서 와

نهاية  صيغ التعظيم  تتكون من    습니다 ,ㅂ니다 , 어요 , 여요,  야요

 

    مثلا 

 읽다 읽 + 습니다. ويعني  يقرأ   읽습니다.
 가다 가 + ㅂ니다. ويعني  يذهب  갑니다.
 살다 살 + 아요ويعني  يعيش  살아요.
 가다 가 + 아요 (ㅏ + ㅏ = ㅏ)  ويعني يمشي  가요.

تعلم اللغه الكوريه الدرس الرابع

4 .  تمرينات القراءة  

(1)  الحروف المتحركة  

ㅏ[a] 
ㅑ[ya] 
ㅓ[eo] 
ㅕ[yeo] 
ㅗ[o] 
ㅛ[yo] 
ㅜ[u] 
ㅠ[yu] 
ㅡ[eu] 
ㅣ[i] 
  

  مثلا  ،

아이[ai] 
아우[au] 
야유[yayu] 여유[yeoyu] 
오이[oi] 우유[uyu] 이유[iyu]  

(2)     الحروف الثابتة

ㄱ[giyeok] ㄴ[nieun] ㄷ[digeut] ㄹ[rieul] 
ㅁ[mieum] ㅂ[bieup] ㅅ[siot] ㅇ[ieung] 
ㅈ[jieut] ㅊ[chieut] ㅋ[kieuk] ㅌ[tieut] 
ㅍ[pieup] ㅎ[hieut]   

 :ㄱ، مثلا 

거기[geogi] 고가[goga] 고기[gogi] 아가[aga] 
아기[agi] 야구[yagu] 여기[yeogi] 이야기[iyagi] 

  مثلا  ، ㄴ :

تعلم اللغه الكوريه الدرس الثالث

3 .  الحرف الثابت او مجموعة الحروف الثابتة النهائية . 

في اللغة الكورية   تأتي الحروف الثابتة  قبل أو بعد  المقاطع اللفظية .  هناك  تسعة عشر  حرفا ثابتا  بما فيها الحروف الثابتة المزدوجة ،  يمكن  استعمالها  جميعا قبل الحرف المتحرك .  ولكن هناك ستة عشر  حرفا ثابتا فقط  باستثناء  الحروف  "ㄸ, ㅃ, ㅉ " ،

التي  يمكن  لها ان تأتي  بعد الحرف المتحرك.  وهذه الحروف الثابتة التي  تقع في نهاية المقطع اللفظي  الاملائي  تسمى  " بات تشيم " باللغة الكورية  ولها ستة  مدلولات صوتية لفظية  هي : ㅇ, ㅁ, ㄴ, ㄹ, ㅂ, ㄷ, ㄱ. 

السينما في كوريا الجنوبيه ❤️❤️




لطالما كانت أمسية لحضور أحد الأفلام في صالات العرض السينمائية جزءاً لا يتجزأ من الحياة الترفيهية التي يعيشها الكوريون ، وخصوصاً عند الخروج مع الحبيب أو الحبيبة للاستمتاع بالوقت معاً. فالجميع يعرف تقنية العرض ثلاثية الأبعاد التي ظهرت مؤخراً وأضفت إحساساً أكبر بالإثارة على الأفلام لكن هناك العديد من الخصائص المثيرة والفريدة والحصرية فقط في كوريا الجنوبية.
وعشاق الافلام سوف يستمتعون في أثناء مشاهدة الأفلام من خلال تجربة التقنيات العالية والحديثة ففي أثناء مشاهدة الفيلم يتفاعل مسرح العرض مع مشاهدي الفيلم، مثلاً اذا كان هناك مشهد سقوط في بحيرة سيتم رش بعض قطرات الماء على وجوه المشاهدين الإحساس والتفاعل والإثارة.
أو صالة العرض على شكل ستيديوم أو ستاد كرة القدم. والتي يوجد فيها أكبر شاشة سينما في العالم وخمسين سماعة لإضفاء أجواء حماسية.
وأيضاً هناك مقاعد صالة السينما التي تكون مزدوجة لفردين ومغلقة من الجوانب وبالطبع ملونة باللون الأحمر، لون الحب والرومانسية.
وللحصول على خصوصية اكبر ، هناك صالات عرض مخصصة للعشاق الذين يبحثون عن الخصوصية وفيها أريكة أكبر ومزودة بالوسائد ووتوفر راحة ورفاهية كبيرة.

الحياة الليليه في كوريا الجنوبيه


سيول المدينة التي لا تنام! عبارة لن يفهمها إلا من عاش في كوريا، وخصوصا في العاصمة سيول. فعلى الرغم من البيئة الاجتماعية التقليدية في كوريا من حيث النوم والاستيقاظ مبكرا، إلا ان هذا النظام بدأ يتغير رويداً رويداً واصبحت الحياة تستمر الى اوقات متأخرة وأحياناً حتى الصباح، فعادة ما يتعشى الكوريون في المطاعم وينتقلون الى حانات لاحتساء الخمر حتى ساعات متأخرة من الليل. وعلى الجانب الآخر يوجد هناك من يسهر في المقاهي التي تفتح أبوابها حتى الصباح، ويدرسون ويعملون فيها بدلا من المنزل الذي يشعرون فيه بالوحشة والوحدة ، وخصوصا اولئك الذين يسكنون بمفردهم، وكذلك هناك الفتيات اللاتي يسهرن أو يعملن حتى ساعات متأخرة في الليل ويخفن من ركوب التاكسي فيلجأن للمقاهي حتى يفتح المترو أبوابه في الساعة الخامسة والنصف فجراً. ومن أجل ذلك طبعا بدأت بعض المطعم تفتح أبوابها حتى الصباح لتلبية احتياجات الساهرين ليلاً. ومن يمشي في الشوارع ليلا يشاهد بعض انواع السوبرماركت التي تفتح على مدار الساعة ، إضافة الى مقاهي الإنترنت والحمامات العامة التي يلجأ إليها بعض الناس بدلاً من الفنادق الغالية، وهناك أيضا بعض المراكز التجارية الكبرى التي تفتح أبوابها حتى الفجر تلبية لاحتياجات السياح الأجانب الذين يقضون أوقاتهم في التسوق ليلا في تلك المراكز. ولراحة المواطنين في التنقل ليلا تم تشغيل بعض خطوط الباص الليلي الذي يسير من منصف الليل وحتى مطلع الفجر عند بدء عمل الباص والمترو.

جنون القهوه " كوريا الجنوبيه "

بالنسبة للأجانب الوافدين على كوريا حديثاً سيكون من المثير للإهتمام اكتشافهم عشق الكوريين للقهوة، فالعلاقة بين الكوريين و القهوة ليست مجرد حاجة للكافيين. إن حكاية القهوة في كوريا الجنوبية هي حكاية هاجس يستحوذ على حياة الكوريين وعقولهم وأذواقهم وطبعاً جيوبهم!!



وحياة الكثير من الكوريين تدور في المقاهي ، من مواعدة بين المحبين ، إلى الدراسة والقيام بالواجبات ، إلى اجتماعات العمل.
وتعود أصول موجة المقاهي المنتشرة في كل مكان في كوريا إلى ثقافة الـ"دا بانغ" التي جاءت إلى كوريا أيام الإحتلال الياباني للبلاد من عام 1910 وحتى عام 1935 ، وقد ظلت تحظى برواج كبير في السبعينات و الثمانينات من القرن الماضي.
وكلمة "دا بانغ" تعني في اللغة الصينية التقليدية "منزل الشاي" ، وكانت مخصصة للاجتماعات واللقاءات الدورية قبل أن تستبدل بالمقاهي الحديثة والشبابية في هذه الأيام.
في الوقت الحالي تعتبر سيول المدينة أكثر استهلاكاً للقهوة خمس مرات أكثر من أي مدن أخرى في شرق آسيا. وفي كل أسبوع تظهر مقاهي جديدة في جميع أرجاء المدينة و تتنافس على إرضاء الزبائن و تقديم ما هو لذيذ!! و يقدر سوق المقاهي و القهوة في كوريا الجنوبية بما يقارب الثلاثة مليارات دولار امريكي.